Artichokes : a French speciality from Brittany


The peak season for artichokes lasts several months : from May to November.


Heads on an artichoke


The artichoke is a domesticated thistle ... Have you seen it blooming ? The flower looks like the thistle’s one and it smells so good

The reproduction of the artichoke is often done thanks to a rejection from an other artichoke that grows beside and must be replanted. The plant is almost a bush, which can reach 2 meters high and provides several artichokes (big ones) for 2 or 3 years.
.
Its name comes from the Italian language which took it from Arabic. Originally, the plant is Mediterranean. Already known in Italy during the 9th century, the marriage of the French King Henry II with the Italian Catherine de Medici (1533) who loved it made him popular in France.

Even if it is a Mediterranean plant, it grows well in Brittany- the culture began early 19th century-, specially on the North coast, where the climate is quite mild. The famous golden belt around Roscoff is the coast for early vegetables and 75% of the artichokes produced in France come from the area.

Field of artichokes


In France the favorite one is the camus de Bretagne,the largest species (2 to 3 kg per head), the one eaten peeled. The southern one is much smaller and often eaten like in Spain or Italy, in oil.

Read it in French : Artichaut de Bretagne

Comments

1. The Tuesday 7 July 2009 at 05:18, posted by Colette

Bonjour! Merci de votre gentille visite et commentaire sur mon blog.

Je reviendrais souvent vous lire, car j'aime la Bretagne et... j'adore les artichauts!

Add a comment

Read also :


Spring calendar for fruits and vegetables

Spring time... Nature is waking up.... And you too.
There are so many reasons to enjoy fruits and vegetables in spring...Good vitamins and diversity of taste are back... Nicer and longer days too. Prepare your skin (fresh veggies and fruits are the best diet to have a wonderful complexion) and your body for the sunny days... and loose quietly the overweight of the wintertime.

Spring is the best excuse to go back to a nice healthy diet to be fit and nice looking for the -soon- sunny beaches... Cold is gone and it is easier to eat light....

Specially because the spring vegetables and fruits mature without being helped and that's much better for our palates, our health, our body and our wallet ...

The common Beets, Carrots, Celery, Potatoes and Onions are still around as they are the basis, edible during the whole months of the year...

We do often forget that green salads are also related to the seasons ... The lettuce starts to appear on the shelves in April ... while the winter salad (chicory for example) disappears ...

Remember that exotic fruits don't grow all year long...

The links refer to vegetables and fruits produced in Britain or to recipes ...

APRIL

Vegetables
Asparagus, Avocados, Beets, Cabbage, Carrots, Chards, Celery, Cucumber, Garlic, Green beans, Lettuce, Onions, Peas, Potatoes, Radishes, Rockets, Sorrel , Spinach, Turnips
Fruits
Kiwi, Lemons, Oranges, Rhubarb

Exotics Bananas, Pineapples
MAY

Vegetables
Asparagus, Avocados, Beets, Carrots, Celery, Cabbage, Cucumber, Eggplant, Green beans, Lettuce, Leeks, Onions, Peas, Potatoes, Radish, Spinach, Sorrels,Turnips, Watercress
Fruits
Apricots, Cherries, Currants, Kiwis, Lemon, Raspberries, Rhubarb, Strawberries

Exotics Bananas, Passion fruit, Pineapples
JUNE

Vegetables
Artichokes, Asparagus, Beets, Cabbage, Carrots, Celery, Chanterelle mushrooms, Cucumber, Eggplants, Fennel, Green beans, Leeks, Lettuce, Onions, Peas, Potatoes, Peppers, Radishes, Salads, Spinach, Tomatoes, Turnips, Zucchini
Fruits
Apricots, Currants, Cherries, Kiwi, Melons, Nectarines, Peaches, Strawberries, Raspberries
Exotics Bananas, Mangoes, Papayas
Well, this is easy when you have a life in harmony with nature, time, goodwill and principles .... Otherwise, you can also go on a healthy diet of vegetables and fruits, using canned ... or frozen products. Canned vegetables are full of vitamins and frozen fruits too as they are freshly collected and preserved in the same day.

Read this article in French : calendrier de printemps des fruits et légumes de saison

Healthy diet with a seasonal calendar of fruits and vegetables in summer

It's summer ... the best season to enjoy veggies and fruits ... because they're plenty...because the fruits are sweet and juicy... And because you can prepare nice cold salad with so many different kinds of products.... because it's the best diet... to loose weight (Vegetables and fruits are low in calories) or to feel fit and healthy... Natural vitamins for a beautiful complexion and a nice skin. The best time to eat fresh food.

You can still eat Beets, Carrots, Celery, Potatoes and Onions as they can be preserved all year long but try to enjoy some other ones...
As the weather is nice and warm, enjoy eating cold... outside...

You can also enjoy collecting what you would like to eat by going to farms where you can pick what you want to eat and savour... In Brittany, it's possible, in many places...

You can also when walking around, collect blackberries, sloes and other nuts and chestnuts ....

Remember that exotic fruits do not grow all year long....

Here is your monthly calendar... July, August and September. For free and full of nice local recipes...

Blue links are connected to vegetables and fruits produced in the region... and the culinary specialties...

JULY
Vegetables

Asparagus, Artichokes, Batavia, Broccoli, Corn, Cucumbers, Eggplant, Fennel, Garlic, Green beans, Lettuce, Peas, Peppers, Radishes, Rockets, Salad, Spinach, Tomatoes, Zucchini

Fruits

Apricots, Blackberries, Blueberries, Cherries, Currants, Melons, Nectarines, Peaches, Plums, Raspberries, Rhubarb, Strawberries
Exotics Bananas
AUGUST
Vegetables

Artichokes, Broccoli, Corn, Cucumber, Eggplant, Fennel, Green beans, Lettuce, Peas, Peppers, Rockets, Squash, Spinach, Tomatoes, Turnips, Zucchini

Fruits

Apricot, Blackberries, Blueberries, Currant, Gooseberries, Grapes, Figs, Melons, Mirabelle, Nectarines, Peaches, Pears, Plums, Raspberries, Strawberries, Sloes
SEPTEMBER
Vegetables

Artichokes, Cabbage, Corn, Cucumbers, Eggplant, Fennel, Green beans, Lettuce, Mushrooms, Peppers, Pumpkins, Spinach, Radish, Salads, Tomatoes, Truffles, Zucchini

Fruits

Apples, Blackberries, Blueberries, Currants, Figs, Grapes, Melons, Mirabelle, Nectarines, Peaches, Pears, Plums, Quinces, Raspberries, Sloes, Strawberries
Chestnuts, Hazelnuts, Walnuts
Exotics Bananas, Pineapples

Eating fruits and vegetables in Autumn : 5 a day at the right time

Have you heard about the Copenhagen Summit... Of course... States and men have to act together to change the habbits we have for years...

One step can be simple : eat the right vegetable or fruit at the right time...
But as most of us don’t grow anymore vegies, we have forgotten when it is the right season to eat that kind of vegetables or this type of fruits…
And it is not just politically correct, it is also healthy (fresh vitamins) and wise (less expensive if you buy them when they're naturally mature.... cheaper...) to eat well and good (better taste)...
To help you through and to discover some of our regional products, I have done this calendar for the autumn production… October, November and December...

Some veggies can be kept through the year, if well preserved : beets, carrots, celery, potatoes and onions...
We often forget that exotic fruits are also related to the seasons.
Autumn is also the season to collect and enjoy fresh nuts (chestnuts,wallnuts...).

Enjoy the recipes and the local production clicking on links.

OCTOBER


Vegetables
Artichokes, Beans, Beets, Horseradish, Broccoli, Brussels sprouts, Cabbage, Carrots, Cauliflowers, Celery, Chicory, Cucumbers, Fennel, Leeks, Onions, Potatoes, Radish, Romanesco cauliflower, Roquette Salad, Spinach, , Turnips, Zucchini

Fruits
Apples, Dates, Figs, Grapes, Lemons, Oranges, Pears, Persimmons, Quinces
Almonds, Chestnuts, Hazelnuts, Walnuts
Exotics Pineapples

NOVEMBER


Vegetables
Beets, Broccoli, Carrots, Cabbage, Celery, Chicory, Fennel, Jerusalem artichokes, Leeks, Lentils, Onions, Potatoes, Pumpkins, Salad, Salsify, Spinach, Turnips Fruits
Apples, Grapes, Kiwis, Mandarins, Oranges, Pears
Chestnuts, Dates, Walnuts

DECEMBER


Vegetables
Avocados, Beets, Horseradishes, Broccoli, Brussels sprouts, Cabbage, Carrots, Cauliflower, Celeriac, Leeks, Onions, Potatoes, Pumpkins, Salsify, Turnips

Fruits
Apples, Clementines, Mandarins, Oranges, Pears
Almonds, Dates, Hazelnuts, Walnuts
Exotics Bananas, Guavas, Lychees, Mangoes, Pineapples

Read it in French : Calendrier des fruits et légumes à consommer en saison d'automne

Breton speciality : crakers from Saint Malo (Brittany, France)

If you are visiting Saint Malo, you should stop at the shop producing and selling the breton speciality called “craquelin de Saint Malo”. Arriving from the highway, take Saint Malo centre and at the first round about, take a right, you’re on the factory (Z.A.C. de la moinerie, 35400 Saint-Malo, Tél : 02 99 81 92 89). You can no more visit it but you can still taste their different specialities.



What is a craquelin ?
Is it a brioche with sugar or a light craker eaten at breakfast time ? Well, craquelins are both ; they are european specialities. The first one is made in Belgium and the second is a breton product.

breton crakers


In Brittany, according to their website craquelins de Saint Malo, it is an old traditional product (almost 400 years). As in 1663 the Saint Malo hospital already mentions it.

Why do we find them in Saint Malo region ?
The first explanation is that Saint Malo has a long trade tradition and in particular with Flanders. And so ? The word craquelin is a Dutch word crakelinc, that means crispy biscuit.
The second one is that there use to be lots of forests on the Rance estuary. To bake the craquelins, you need lots of fagots…

Why is it so successful ?
A craker is dry and therefore easy to preserve and so easy to transport and sell. They were sold on the markets, and women used to carry them (2000 pieces) in big baskets on their backs and sell them on farms. At Dinard, the first seaside resort of the end of the XIXth century, British customers used to love them.

Why is it so special ?
It doesn’t come from its recipe, which is quite simple : flour, eggs, milk. It comes from the way it is baked. The dough is first quickly boiled, then cooled in cold water and then put in the oven. That makes it so special !!!

12 pieces bags are sold for 2,20 euros.

12 pieces bag


And if you buy 10, you get a discount as local customers do. Hotels are big buyers, and they make it known… Lots of tourists come to that shop to buy them before going home.

The traditional product has now other varieties : smaller ones for salty toasts, chocolate ones that taste like pyms but in much lighter… you can find them salt free.



If you never went to Saint Servan, go for a walk in that nice district of Saint Malo, it is worth it…

Read it in French : Les craquelins de Saint Malo, une spécialité bretonne de l'estuaire de la rance (France)

French speciality : Crispy Brittany crepes

Everybody knows the french crêpes ! And what about the crispy dry ones ?

This crepe is extremely fine, crisp to perfection. Without preservatives or additives. Ideal for ice cream and water ice this summer.

The gavotte has changed since 1920, date of the beginning of its fame. It has different tastes : milk and dark chocolate, caramel with salted butter ...

Gavottes


As very often in the kitchen, the food's great discoveries are due to an error of the cook... who forgot an ingredient in the dough or cook it too long ...

The gavottes are part of those great culinary mistakes ... Here it is not a cook but a woman of Quimper, a Madame Cornic, who at the very end of the 19th century cooked too long his pancakes and the gavotte is born...

The crepe industry began at Quimper, (100 crepes an hour) in 1920. Success !! 30 years later 1500 pancakes were produced in 60 minutes. And as the success continues, a factory is created in Dinan.


Today the group Locmaria includes several brands of biscuit in Brittany. The company signed the Pact of the United Nations for sustainable development ... respect for human rights and environment. In short, a product in accordance with our planet ...

Read it in french : Gavottes ou crêpes dentelle : une spécialité bretonne

Roscoff: gateway to Britain and Ireland

You love questions! With no easy answers… And you’ve been to Roscoff ? Do you know why there is an expressway that runs from Roscoff, a small village of a bit more than 3000 habitants to Morlaix?
1 – This highway has been constructed because ferrys to England or Ireland leave from Roscoff ?
2 - Or because Johnny Halliday the famous French singer is behind the Anglo-French friendship!
3 - Or is it due to a love story between a Queen of Scotland and a French king?
4 - Or rather a history of shipowners, privateers and pirates!
1 – This highway has been constructed because ferrys to England or Ireland leave from Roscoff ?

If you are regular customer of the ferry, you have already taken the fast lane along the Bay of Morlaix. Ok, Roscoff is the port to Plymouth and Cork. But is it the only reason why there is this highway ? Why Roscoff rather than another port on the coast of Brittany?

Roscoff harbor


… Well for economic reasons ... due to climatic reasons ... : The whole area around Roscoff has two major advantages: - A very regular climate with a low difference between the highest temperatures and the lowest due to the Gulf Stream (warm water current that goes in front of Roscoff).
- And a really good land for agriculture.
Yes, and then ... it creates unique conditions for an exceptional agriculture.
We harvest almost uninterrupted even in winter ... Agricultural products are shipped from Roscoff to Paris, Brest, in the ports of Holland and England, and particularly on the English coast of Cornwal l: in 187,5 7 803 055 tons of potatoes were sent, 2 million kg of artichokes ... the pier of the port is full of carts that provide vegetables for vessels. (Joanne Guide 1884)
It is not surprising that this stretch of coastline is known as the Golden Belt (ceinture dorée). Vegetables grow quicker than the rest of the Bay (3 weeks in advance) and the mildness of the weather allows a rapid succession of crops.More than 70% of French couliflower and artichokes are produced here.

If you take a walk on the coastal paths, you will see the agricultural wealth. Every parcel is cultivated.

And this production has to be sold. As the old port is depending on tides that empties it and impede commercial traffic, Roscoff had to find another way to sell its vegies.

The city needed a deep water port and the energy of a man, Alexis Gourvennec who, thanks to the capital of local farmers (and the help of the State that wanted to help economically this part of Brittany), created a ferry line to England to sell vegetables (1972). And then to develop tourism.... This is how the Brittany Ferries began cross-links.

Ferry leaving to Plymouth


2 - Or because Johnny Halliday the famous French singer is behind the Anglo-French friendship!

This connection with England is not new, and is not due to the fame of Johnny, the singer.
It is much more trivial…

Roscoff onions had already created the path. Yes, in 1828, one of the first Johnnie exported onions to England. They were called Johnnies because at the time they took with them their young children. And everybody knows (specially the British !!!) that all the Bretons sons then were called Yann (Jean in French).You nicknamed the youngs Johnnie…

Those Johnnies and fathers used to leave mid July, for 5 to 9 months with their bicycles covered of onions and were selling them across the sea. More than 1200 Johnnies made the crossing before the 2nd World War.
This breed of onion has been brought from Portugal by a monk (mid XVIth century) and was gradually introduced in the region. Indeed, it was a good product for the sailors fighting against scurvy (a disease caused by a lack of vitamins). Easy to preserve, the onion was useful for vessels, it could be taken on board and kept delaying the effects of the disease on the crews. Trade stopped after the war. A small museum in Roscoff commemorates this episode.

3 - Or is it due to a love story between a Queen of Scotland and a French king?

The connections with England existed long before this onion story ... Mary Stuart, Queen of Scotland ... You know her… The legend said she resided here.
The future wife of François II landed at Roscoff in 1548 to join the Court of France, where she had to continue her education before marrying the king 10 years later.

But it is a legend, because the houses where she lived did not exist at the time! The chapel of Saint Ninien or rather what remains of it


Chapel Saint Ninien


(close to the watchtower, a remnant of the old city walls) commemorates the Scottish episode.

4 – Or is it rather due to an history of shipowners, privateers and pirates!


Old city of Roscoff


The relations with the British have not always been as peaceful as they are today. In the Middle Ages and beyond, Roscoff was repeatedly attacked and destroyed by the English troops. The honor of both side is safe because the reverse is also true.

It is a hole for buccaneers and an old nest for privateers, the Breton poet Tristan Corbière described it in the 19th century.
It is also a port that trade with Flanders, Spain or Portugal (linen, cloth, salt ...). During the French Revolution period it became a place for smuggling brandy, tea and gin with English ... The Wines and Beers are the worthy successors of that time!

This wealth is still encarved in the walls of the houses : sculptures still decorate the granite.

Sculptures in granite


Read it in French : Roscoff : porte vers l'Angleterre et l'Irlande

Breton pancakes made of buckwheat, a breton speciality (France).

In Brittany, depending on where you are, crêpes and galettes are not made the same way. There are differents types of crêpes: made with wheat or with buckwheat, and eaten salty or sweet. The breton pancakes made of buckwheat are called galettes in French and eaten in crêperies. But there are local differences ; the farther west you go, the thinner they are and they are made with wheat and the same batter is used for salty and sweet ones. Farther east they are prepared with buckwheat (in french we say black wheat because the flour is brown, galettes de sarrasin or de blé noir) for the salty ones, the pancakes are thicker and the sweet ones are made with wheat (crêpes de froment).


c'est bon les galettes sauc'


In Rennes and surroundings (Ille et Vilaine, Haute Bretagne), one of the specialities is the « galette saucisse » or even better « galette sauc’ » which is a sausage wrapped with a buckwheat’s pancake. You can eat it plain, wrapped with a double galette, with mustard, with grated cheese… it’s a breton hot dog !!!


Et �a co�te combien ?


You won’t find it in crêperies but at markets fairs and festivals.

In Rennes, during the famous marché des Lices, market that takes place on saturdays, you’ll see the residents of Rennes queuing for half an hour at lunch time to eat it.


quelle affluence


A good « galette sauc’ » is made with a lightly grilled sausage wrapped around a smooth and warm galette.


nature ou moutarde


You can also eat on those caravans at markets a « galette complète » which is also traditional : it is a buckwheat’galette filled with egg, ham and cheese. As a dessert take the traditional « beurre sucre » butter and sugar which is the best one.


Une petite compl�te


Read it in French : la galette saucisse une spécialité bretonne à Rennes au marché des Lices

Gastronomy or heritage : the strawberries of Plougastel

5 a day they say…

Ok, but when tomatoes have no taste, when peaches are unripe and when strawberries are time bombs, what should we eat ?
Well, choose the breton strawberries… the one produced at Plougastel, called gariguettes. They are slim, very long and really tasty…

Gariguettes breton strawberries


Plougastel has a long reputation as a land of strawberries. Again, it is due to a mild climate ... as often for the cultivation of vegetables in Britanny. Sea regulates the temperature (it is never really hot and it does not freeze). The season lasts from April to November.

The strawberry fields are located in the countryside of Plougastel Daoulas. During the last century, strawberries were protected by small stone walls. Today the plants are hidden in tunnels or in greenhouses.

Let’s go back to the 19th century. Strawberries are grown, replacing the cultivation of flax which was then the wealth of Brittany. Flax was used to make canvas (called daoulas) that were exported around the world. But the international competition (American and British) is too strong, breton producers have to evolve. They began to grow strawberries on the peninsula to replace the flax.

At that time, 25% of the French production was breton. And soon they tried to exporte their fruits to... England. Or Paris when the railway connects Brest to the French capital in 1865.

Since then, the strawberry culture oscillates between periods of plenty and bad times....Competition is fierce on the large international market of strawberries.

Have you ever eaten a gariguette. It is not the cheapest one but it is full of smells and extremely tasty. They are picked by hand, when they are ripe enough and delicately layed down on trays. No need to add sugar, as it is harvested at maturity.

And then if you are interested in sustainable development, they don’t come from far, far away…

If you buy organic strawberries, have you noticed the one with strange shapes: these are flowers that have not been properly gathered… they grow "distorted" ...

Organic gariguettes


Want to know more about the history of the strawberries… In Europe and in our countries, the wild strawberry has been around forever (at least during the Roman times). Amédée François Frezier (Frezier in French even if it is not spelled the same, means strawberry plant), a French explorer, brought back from South America a variety of strawberries that are the ancestors of those of Plougastel.

Visit a strawberry farm at Plougastel. You'll learn much more!

Then, what do you think ? Are the strawberry a Breton tradition? A gastronomic heritage? A speciality of Brittany? Please vote !



Read it in French : Les fraises de Plougastel : tourisme ou patrimoine gastronomique

Thalassotherapy and gastronomy in France : Domaine de la Rochevilaine at Billiers (Brittany, France)

I have some friends who tested the thalassotherapy establishment at Billiers in Morbihan. It is in the Domaine de la Rochevilaine (20 km south of Vannes). And they say it’s so nice



Brittany has a long tradition of thalassotherapies : the first one was created in Roscoff at the end of the XIXth century. Roscoff was and is known for his incredibly huge variety of algae and thalassotherapies use algae for their cures, their massages, their cosmetics. Since then Brittany has a lot of thalassotherapies on its coasts and each one has its speciality : dietetics, relaxation, dermatology, and its famous cosmetics …

Rochevilaine (Spa Vannes - Domaine de Rochevilaine,Pointe de Pen Lan, 56190 – Billiers tel: 02 97 41 61 61) is in a small peninsula – just for the thalasso- and offers a wide range of cures with a tasty gastronomic program.

The Domaine de Rochevilaine is a Relais & Château (the label Relais &Chateau means it has to be a really nice, charming, silent place with character and really nice food). To enter the Domaine, you have to go through a XIIIth century porch and you are in a beautiful garden and you soon discover the manor house.



The center is also known for its medieval sculptures and the exhibitions of modern artists.

You want to make a thalasso , well, you re in the ideal spot. You have all the facilities of a spa center : spa, sauna, hammam, fitness room. The whole establishment is surrounded by the sea. There are two sea water swimming pools , one of them is an out door one on the cliffs and you have the feeling you’re bathing in the sea (that’s what I’ve been told).

And the food ? You know how are the Frogs with their bellies… Well the restaurant is also really nice : large bay windows makes you feel like eating on the water. The courses are done with sea products (lobsters, oyster, bass…) and other local goods. And it is SO good (I quote my friends).



Once you’ve eaten well, relaxed a bit, you can walk along the coastal paths and discover the curiosities of the village Billiers. On your walk on the coast you’ll find the dolmen du crapaud, the port and the lighthouse of Pen Lan,

lighthouse of Pen-Lan


Saint Maixent church which is a seamark (seamarks are white painted markers such as walls, stones… that are done to be seen from the open sea). The abbey of Billiers (abbaye de Prières) with its sole’s stone (pierre à soles) that was used as a build for the soles fished by the fishermen…

If you want to mix health and pleasure, that’s the right place to go to…



Read it in French : Thalasso et gastronomie en bretagne : domaine de la Roche Vilaine à Billiers (Morbihan)

Have a nice walk along the canal de Nantes à Brest to discover the cheese and the crystallised fruits of the Abbey of Timadeuc (Brittany, France)

Your walk will start at Rohan, a small village in Morbihan, located between Pontivy, Loudéac and Ploërmel and along the canal that connects Nantes to Brest.



Park along the canal and cross the bridge ; The path is on the other side of the canal. You’ll see a chapel, chapelle de Bonne Encontre, which is on the opposite of your walk. The chapel was part of the Castle of Rohan. There is nothing left except the building erected in 1510 as you can read it on its walls. You can’t visit it as it is being restored.



Here you are ready for a 30 to 45 minutes walk to reach a good breton speciality. Your first lock is the number 52 Rohan. After 10 minutes you will cross a sign indicating a B&B called Manoir de Quengo. This B&B is not far, but you have to leave the towpath and go up for about 3 minutes. But keep walking.
The next lock is Quengo, go on till you find the lock of Timadeuc. There you will see a cross on a small road to the memory of Gwénaël, a father deported to the concentration camp Buchenwald.



Leave the towpath, go up the alley and you ‘ll see a big wall : it is the beginning of the estate of Timadeuc. If it smells like cows, you’re at the right place !!! Timadeuc is quite big, walk along the wall till you find the entrance.



The abbey of Timadeuc was built in 1841, on the place where the manor of the Lords of Timadeuc used to be. The actual building has been rebuilt many times ; the monks adhered to the benedictine rule (work and prayers). You cannot visit the abbey as a tourist but you can stay and share the monks’ life as a believer.

And for cheese? you’ll find it in the nice shop at the entrance. It is full of miscellaneous items : books, novels, travelguides, CD and other home made goods from other abbeys. Also, soap, essential oils, jams, candies and sweets and of course the goal of your walk.




The monks breed the cows and with their milk they produce the cheese. They also grow apple trees for the crystallised fruits.They make two types of cheese : the cheese of Timadeuc (1,7kg for about 20 euros). They don’t sell small ones but you can freeze some of it and it is still as good as it used to be when you take it out of the freezer. It tastes like the french Port salut or the Chaussee aux Moines but is much better.
The second cheese is the Timanoix. Its rind is brown and as its name indicates it – noix in french means walnut - it has a walnut taste thanks to a liqueur used to complete the maturing process.
And last but not least are the crystallised fruits (3,15 euros for 250g). They are made with apple jelly and natural flavours. It has a delicate taste compared to others crystallised fruits made out with artificial flavours.

After your snack, go back the way you came in.

Read it in French : Balade au pays du fromage et des pates de fruits des moines de l'abbaye de Timadeuc